better leave it unsaid 意味
読み方:
日本語に翻訳
携帯版
- 言わぬが花
- better 1better n. いっそうよいこと; 優勝; 目上の人. 【動詞+】 I expected better of him.
- leave 1leave n. 《文語》 許し, 許可 《★形式ばった語》; (特に官公吏 軍人のもらう)休暇, 賜暇(しか); 《文語》 告別 《★形式ばった語》.
- it it 其れ それ イット
- unsaid unsaid adj. 言わずにある. 【雑】 How he made all this money is better left unsaid.
- to leave (something) unsaid to leave (something) unsaid 言い残す 言残す いいのこす
- some things are better left unsaid some things are better left unsaid 言わぬが花 いわぬがはな
- unsaid unsaid adj. 言わずにある. 【雑】 How he made all this money is better left unsaid. 彼がどんなふうにしてこんな大金をかせいだかは言わぬが花です We'd better leave that unsaid. それは言わずにおくほうがよい I'd like to mention something
- leave everything a little better 何でも前よりも少しは良い状態{じょうたい}で残しておく
- leave the earth with a better environment 地球{ちきゅう}により良い環境{かんきょう}を残す
- left unsaid 言わないでおく
- unsaid agreement 暗黙{あんもく}の同意{どうい}
- unsaid rule against ~しない暗黙{あんもく}の了解{りょうかい}
- at or better 《株式》指し値またはそれ以上で
- better 1better n. いっそうよいこと; 優勝; 目上の人. 【動詞+】 I expected better of him. 彼があんなばかなことをする人だとは思わなかった get the better of an opponent 相手を負かす My wife always gets the better of me when we argue. 言
- better for 《be ~》~のためにかえってよい、~のゆえにますますよい、~にとって有利である